Квартира №81 – обычная двушка в типовой многоэтажке, на окраине провинциального города. Хороша же она тем, что в ней, живём мы: я, мой муж, два наших сына и чёрная кошка – с виду обычная, но на деле совершенно особенная семья. В квартире №81 делятся секретами, совершают открытия, пекут блины, полуночничают, творят, взрослеют, мудреют, делают ошибки, любят, шутят и всегда рады гостям. Этот блог – мой, наш дом. С шумными праздниками и маленькими секретиками, наблюдениями и воспоминаниями, смехом и волнениями, вкусными ужинами и хмурыми утрами, такой, как у всех, и в то же время свой собственный…

Вряд ли в моей квартирке обитает вселенская мудрость или полезные ответы на все вопросы, но зато сюда всегда можно заглянуть на чашку чая, диафильмы и гитарную музыку, поделиться сокровенным, улыбнуться забавной истории из школьной жизни, вспомнить себя в детстве, помечтать, поболтать, почитать. Наша дверь никогда не заперта, заходите в гости))

понедельник, 29 декабря 2014 г.

Любите ли вы Паддингтона так, как любим его мы?




Наконец-то Медвежонок Паддингтон вышел в люди! Случилось невероятное – в прокат выходит полнометражный фильм про этого чудесного английского мишку. Не уверена, что анимированный говорящий медведь на экране – это то, что может мне понравиться, но благодаря этому, наконец-то, имя Паддингтона зазвучало и на русском языке. Ведь, несмотря на огромную славу на Туманном Альбионе (первая книга была написана  Майклом Бондом в Англии без малого 50 лет назад и с тех пор обросла продолжениями, мультфильмами, игрушками,  уличными скульптурами), у нас Паддингтон почему-то был незаслуженно обделён вниманием. Последние несколько лет, например, я провела в погоне за единственным русским изданием историй о Паддингтоне – книг не было в продаже по всей России – и так и не смогла купить все рассказы. А тут, к премьере фильма, глядишь, аж три новых книжки вышли!
  Наша с сыном любовь к Паддингтону длится уже много лет. Мы читаем и перечитываем все те истории, которые удалось купить. И каждый раз они нам нравятся всё больше и больше.
  Начать с того, что это английская книга. Может, одна из самых английских книг в детской литературе. А добротная английская книга – это как знак высшего качества. В ней всё будет идеально. И сюжет, и форма и, конечно, конечно, язык. Это значит – стиль в каждой букве.  Это самые неожиданные каламбуры. Это юмор на кончиках пальцев и между строк. Это текст, который увлекает тебя сам по себе – тем, как открывается значение и звучание слова, тем как один звук меняет всю ситуацию, тем как одна фраза может родить целый сюжет.  (Спасибо переводчикам))
  Кроме того – сам Паддингтон – классический типаж английской литературы. Он, разумеется, джентльмен – невозмутимый, вежливый, слегка надутый от важности и несколько занудный в своей педантичности. И, разумеется, он классический английский чудак: не расстаётся с банкой мармелада даже в театре, неизменно ходит в пальто и шляпе, даже если они ему неудобны, а сквозь дутую важность нет-нет да просвечивает по-детски наивный взгляд на вещи.
  Да и вся книга вообще – сплошной парадокс. Говорящий медведь в абсолютно не сказочной истории. Грязнуха медведь из Дремучего Перу в чопорной английской семье. Одинокий, ничейный медведь в самом публичном месте Лондона – Паддингтонском вокзале.
  Плюс крепкая пропитка английскими традициями: словечки, праздники, обычаи, классические диалоги, традиционная пища. После прочтения Паддингтона можно ехать в Лондон без путеводителя))
  Конечно, читать такую литературу уже интеллектуальный труд. И я долго не могла понять, чем же так сильно сыну полюбился Паддингтон. Ни захватывающих приключений, ни противоборства добра и зла, ни героев, ни чудес… Обычные будни: кухня, праздники, магазины, соседи, метро, болезни, театр -  ровно как у всех. А потом я поняла – вот в этом-то «как у всех» и кроется секрет обаяния Паддингтона. Он такой же, как любой из нас, с тем лишь отличием, что он – медведь… Он даёт нам возможность посмотреть на нас самих со стороны, увидеть себя в зеркале в какой-то момент повседневности, а не наводящих марафет.

Ведь Паддингтон – вообще не герой, в традиционном его понимании. Конечно, он добр, честен, предан и обаятелен. Но он сладкоежка. Он неряха. Он упрям.  Он невежда (ещё бы – прибыл-то он из Демучего Перу). Он немного эгоист. Он скупердяй. Он хитроват и трусоват. Он падок на лесть и славу. Да что говорить, у него полно недостатков! Но он не стыдится их. И никто вокруг не стыдится его. Никто его не воспитывает и не переделывает. Чего уж точно нет в рассказах про Паддингтона – так это морализаторства.  Он такой, какой есть. И весь его букет качеств, которые люди, выросшие на воспитательной литературе Советского Союза, назвали бы недостатками – просто его качества. Ничто не мешает ему быть любимцем семьи. Его просто принимают. Всего. Со следами мармелада на коврах, с неудачными попытками помочь, с удивительным талантом попадать в переделки…  Иногда ребёнку (а ещё чаще родителям) нужно почитать такую книгу – не про героев, не про положительных персонажей, не про эволюцию личности, а про самого обычного человека, то есть, конечно, медведя. Любимого не за что-то, а несмотря ни на что. 


1 комментарий:

  1. А я ничего и не знала о нём! Зато ты мне напомнила, и я полезла искать: у меня в детстве была любимейшая книга "Забытый день рождения. Сказки английских писателей". Нет, нигде уже такую не купить((( Буду покупать по отдельности то, что сейчас издают. Но вот та самая книжка, с таким милым дракончиком на обложке - так по ней скучаю...(((((((((

    ОтветитьУдалить